简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في الصينية

يبدو
"نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 进展和作用报告系统
أمثلة
  • ومن المتوخى أن يكون تقييم أثر نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق بمثابة تقرير أداء للمنظمة.
    PIRS的影响评估旨在为本组织提供一个成绩单。
  • ويحدد التقرير الأولي عن نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق البيانات المرجعية، بما في ذلك تحديد أهداف للتقدم الواجب إحرازه في هذا العام.
    第一份PIRS报告建立今年的基线数据,包括制订进度指标。
  • ورحبت اللجنة بتنفيذ إدارة الشؤون الإدارية نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق من أجل تحليل التقدم المحرز في مجال تنفيذ تدابير الإصلاح.
    委员会欢迎管理部落实进展和影响报告系统,分析执行改革措施的进展情况。
  • ويتيح نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق لمديري البرامج أيضا استعراضا متكاملا لمبادرات الإصلاح في مجال كل منهم، بما يمكنهم من تقديم التوجيه والدعم الاستراتيجيين للتدابير المستهدفة.
    PIRS系统还让方案管理员能够对其领域的改革措施有一个综合性的概览,从而能够对有关措施提供战略性的指导和支持。
  • ويسمح قيام إدارة الشؤون الإدارية للمرة الأولى بتنفيذ نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق بجمع منهجي للبيانات عن تدابير تحسين الإدارة والتحليل الكمي لنتائجها على نحو ما هو معروض في هذا التقرير.
    如本报告所示,PIRS的实施使管理事务部首次能够有系统地收集管理改进措施的数据并对其结果进行数量分析。
  • (ج) بحث الخيار المتمثل في القيام، عند الاقتضاء، بإدراج البيانات الكمية التي تجمع عن طريق نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في عروض الميزانية المقبلة بغرض تزويد الدول الأعضاء بوسيلة لقياس أثر الأنشطة.
    (c) 探讨如何酌情在今后的预算报告中列入进展和影响报告系统的量化数据,以便向会员国提供测算各项活动影响的工具。
  • وتستخدم المعلومات المخزونة في قاعدة بيانات نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق في تحليل التقدم النسبي المحرز في مختلف مجالات الإصلاح وتعميم الممارسات الجديدة في العمليات التي تستخدمها المنظمة في الاضطلاع بالعمل اليومي وأنواع الآثار التي تحققها التدابير والعقبات التي تحول دون إحراز التقدم.
    PIRS数据库内的信息被用来分析不同改革领域的相对进度、新的做法成为日常工作主流做法的情况、这些措施产生何种影响和阻止进展的障碍。
  • أما فيما يتعلق بالمعلومات التي تفيد بأن المكاتب المسؤولة عن المشاريع تقدم معلومات عن تقييمها الذاتي لمدى التقدم المحرز في مجال تنفيذ مبادراتها وأثر هذه المبادرات، فقد أعرب عن رأي يدعو إلى إيلاء الاهتمام اللازم لتكليف هيئة إشراف بمهمة إجراء هذا التقييم لتحقيق قدر أكبر من الشفافية والثقة في قياس أثر نظام الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق وتحسن فعالية هذا النظام.
    关于各项目厅主张自己就自己的倡议的进展和影响提供评价资料的情况,有人认为,应适当考虑委托一个监督机构进行评价,以便提高透明度,以及对进展和影响报告系统的影响和系统效率的提高进行的测算具有信心。